- Broché: 432 pages
- Editeur : Plon (29 août 2019)
- Collection : Feux croisés
- Langue : Français
- Traduction (Anglais) : Karine Lalechère
Qu’est-ce que ça représente d’être noir, afro-américain dans les états du Sud des Etats-Unis de nos jours? Certes, des lois ont aboli la ségrégation et sur le papier instauré une égalité incontestable. Il n’empêche, et les prisons en sont la preuve, que dans les faits, la couleur de la peau reste une circonstance aggravante dans toute situation litigieuse .
Roy se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment, et lorsqu’une femme blanche l’accuse de viol, et cela malgré les témoignages de son épouse avec qui il séjournait dans le même hôtel que la plaignante , il écope de douze années de prison. Pour un jeune marié, la pilule st difficile à avaler.
Les années passent et pour Célestial, la jeune épouse, elles sont longues, et mettent à rude épreuve la stabilité du jeune couple.
L’incarcération modifie profondément les relations à l’entourage, et constitue un inducteur pour les confidences. Et de nombreux secrets de famille seront mis à jour au cours des séances de parloir. La prison est aussi le lieu de rencontres inattendues.
Le sujet est amer : racisme ambiant, fragilité des liens familiaux, et pourtant l’auteur n’hésite pas à utiliser un ton léger, et même humoristique, qui contribue largement à l’agrément de la lecture.
Ce roman, qu’Obama a qualifié de bouleversant, est en effet un excellent état des lieux de l’identité afro-américaine dans l’Amérique du Nord de nos jours, et prodigue de surcroît d’agréables heures de lecture.
J’ai commencé à t’appeler Georgia à New-York parce que je me rendais compte que tu avais le mal du pays. À présent, je continue parce que c’est moi qui suis nostalgique et que, mon pays, c’est toi.
*
Attention, je n’ai rien contre la manière dont nous avons été élevés, Celestial et moi, mais le monde change et il faut s’adapter. Notamment il n’était pas question que je mentionne le coton. Mes parents parlaient toujours du coton, littéralement ou métaphoriquement. Les Blancs disent : « Si tu continues, tu finiras à l’usine », les Noirs, c’est : « Si tu continues, tu finiras dans un champ de coton. »
Un mariage américain est son premier roman publié en France.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire